Madame Butterfly, več kot le zgodba o strti ljubezni
Pred nami je tragična ljubezenska zgodba, ki se razvije med ameriškim častnikom Pinkertonom in lepo japonsko gejšo Čočo San. Zgodba, ki že sama po sebi zastavlja več vprašanj. Kako to, da je japonsko dekle tako zelo očarano nad tujcem? Kaj pomeni, da bi lahko z njim postala spoštovana in cenjena dama? Zakaj jo Goro poimenuje madáme Butterfly? Kaj se lahko razvije iz naključnega srečanja med ljudmi? Kakšne zgodbe – v temnih barvah – piše življenje?
Zgodba o strti ljubezni in samomoru pa ni edina plast slikanice, ki bralcu zastavlja vprašanja in od njega pričakuje odgovore in opredelitve. Zanimive ilustracije mu odstirajo drugačen svet, zato se sprašuje, ugotavlja … Glej, stene v japonski hišici so drugačne kot pri nas doma … Kako je japonska gejša oblečena in kaj je na mizi pred njo in njenim svetlolasim, modrookim častnikom? »Bralec slikanice«, ki ima oko izostreno za podrobnosti, bo opazil še vrsto drugih zanimivosti: cvetje na drevju, nenavadni sončnik, pisavo na papirju pred Gorom, metulje, ki letajo okoli mlade in lepe gejše, lampijone nad obema osrednjima osebama slikanice, barvo poročne obleke … Pri pogovoru s slikanico bo šel še dlje: Kaj pomeni senca, ki se na koncu riše ob Čočo San? Napoved njenega neizbežnega, žalostnega konca?
Pred nami je torej slikanica, ki s premišljeno povezavo besede in slike upodablja drugačen svet v drugem času; zato zahteva poglobljeno branje in – še posebej, če jo beremo skupaj z mladim bralcem – tudi temeljit pogovor o prebranem.
iz recenzije: dr. Igor Saksida
V zbirki še: Čarobna piščal in Aidi, etiopska princesa.
VIDEO POSNETEK:
English

























Mnenja
Zaenkrat še ni mnenj.